Skillnad mellan Gusta och Gustan Skillnaden mellan
Gusta vs Gustan
"Gusta" och "gustan" är spanska verb. Deras användning är väldigt annorlunda från varandra eftersom de är singular och plural. "Gusta" är singular medan "gustan" är plural. Användningen av verb på spanska är väldigt annorlunda än hur vi använder verb på engelska. Både "gustan" och "gusta" är olika former av verbet "gustar". "" Gusta "och" gustan "hänvisar till verbet" som "på engelska, men på spanska betyder inte verken egentligen" som "men en positiv känsla. Uttrycket av ordet "som" är annorlunda, som i "tilltalande", till exempel Me gusta el pescado, som på engelska betyder att fisk är tilltalande för mig eller Nos gustan los libros, vilket betyder Böckerna är tilltalande för oss. Detta exempel visar hur "gusta" används som en singular verb och "gustan" används som ett plural verb. "Gusta" används med "fisk" och "gustan" används med "böcker". ”
Den andra saken om "gusta" och "gustan" är att på spanska är ämnet för en mening inte personen utan föremålet. "Gustan" används i en spansk mening när ämnet är plural. Till exempel, i meningen Nos gustan los libros är ämnena libros (böcker) och det indirekta objektet är "nos" (oss). "Böcker" är plural och används med "gustan". "På samma sätt, i gx elescescado, är språket i spanska meningen el pescado (fisken) och det indirekta objektet är" Me "(I). "Fisk" är singulär och används med "gusta". "" Mig "på spanska och" oss "på engelska används som direkta föremål, men i den spanska meningen används de som indirekta föremål. Det indirekta objektet har ingen betydelse för verbet "gusta" och "gustan". ”
Verbetet "gustar" är alltid konjugerat på ett sätt som överensstämmer med det spanska ämnet i meningen. Formen av verbet "gustar" som används i meningar är alltid antingen "gusta" eller "gustan" eftersom ämnet för meningarna är antingen plural eller singular. Det är inte beroende av IO pronomen. Till exempel kommer "gusta" att användas för "mig" (I), "te" (du), "nos" (vi), om ämnet är enstaka, till exempel en bok.
- Jag har en bra bild. Betydelse "Boken är tilltalande för mig. "
- Te gusta el libro. Betydelse "Boken är tilltalande för dig. "
- Nos gusta el libro. Betydelse "Boken är tilltalande för oss. "
Använd samma exempel, om ämnet är plural, säg" böcker ", då används verben" gustan ".
- Jag vill ha libros. Betydelsen "Böckerna är glädjande för mig. "
- Te gustan los libros. Betydelse "Böckerna är tilltalande för dig."
- Nos gustan los libros. Betydelsen "Böckerna är tilltalande för oss. "
Sammanfattning:
- " Gusta "och" gustan "används som singular och pluralformer av verbet" gustar ". "
- " Gusta "används alltid med ett singulärt ämne av meningen oberoende av det indirekta objektet medan" gustan "används med ett flertal ämne av meningen oavsett det indirekta objektet.