Skillnad mellan ESL och tvåspråkig utbildning Skillnad mellan
ESL mot tvåspråkig utbildning
Idag har det engelska språket en viktig position i global och mänsklig kommunikation. Det har blivit det globala språket och ett verktyg för många människor från olika kulturer och bakgrund att kommunicera med.
Non-native speakers studerar engelska på två olika sätt eller tillvägagångssätt. En är ESL (förkortad form av engelska som andraspråk) och tvåspråkig utbildning. I båda fallen läggs engelska till som andraspråk och som ett verktyg för kommunikation för icke-engelska talare.
De primära skillnaderna mellan de två är metoderna för undervisning, medium eller undervisningsspråk och sammansättningen av studenter eller icke-engelska talare som deltar i klasserna.
ESL är också känt som nedsänkningsmetoden. I denna typ av undervisning finns det endast ett undervisningsspråk, vilket är engelska. Instruktören talar engelska och bara engelska. Klassen eller eleverna kan komma från olika icke-inhemska engelska länder. Det innebär att eleverna talar olika modersmål eller första språk. Klassrummet eller inlärningsområdet förbjuder ofta att modersmålet används för att uppmuntra studenterna att bara tala engelska.
Eftersom läraren eller instruktören bara talar engelska, behöver man inte kommunicera på en studerandes modersmål. Huvudbetoningen i denna typ av engelska lärande är att endast lära sig ett förvärv av det engelska språket.
ESL kan producera studenter som är ganska kompetenta på engelska att skriva och tala. Ett av de betydande resultaten av ESL är emellertid att eleverna saknar eller blir svagare på sitt modersmål eller modersmål.
ESL görs med tre former: ESL-utdragning (eleverna dras ut från sina vanliga klasser för att lära sig engelska), ESL-klasser (specialiserade engelska klasser) och skyddad engelska.
Å andra sidan lär sig tvåspråkig utbildning även engelska men tar även hänsyn till studentens modersmål. I en tvåspråkig klass eller ett program finns två instruktionsmedier, moderspråket och engelska. Huvudsyftet är att eleverna ska lära sig engelska samtidigt som de lär sig eller utan att överge sitt modersmål. Detta kallas tvåspråkig läskunnighet där kompetens på både engelska och ens modersmål förväntas.
Eleverna i ett tvåspråkigt program är vanligtvis högtalare på samma modersmål. Läraren är också en talare av första språket. Läraren behöver vanligtvis kommunicera eller undervisa elever på både modersmål och engelska på alla ämnen.
Tvåspråkiga program kan klassificeras i två typer. "Envägs tvåspråkig" avser klasser med icke-inhemska engelska talare / elever som elever medan tvåvägs tvåspråkiga klasser har ett 50/50 procent förhållande mellan inhemska och icke-inhemska engelska högtalare.De tvåvägs tvåspråkiga klasserna ger mer flexibilitet eftersom icke-inhemska elever lär sig engelska medan inhemska engelska talare lär sig ett annat språk samtidigt.
Sammanfattning:
1. Både ESL och tvåspråkiga program har samma sätt att undervisa engelska till icke-inhemska engelska talare.
2. I ESL är undervisningsmediet endast ett, endast engelska. Under tiden, i tvåspråkig utbildning, använder lärarna två språk, modersmål och engelska för att leverera sina lektioner.
3. Elever i en ESL-klass kan komma från olika kulturer och prata olika första språk. Å andra sidan är studenter i tvåspråkiga program ofta av samma land och talar samma språk.
4. Huvudsyftet med ESL är att undervisa engelska och bilda kompetens på språket. I jämförelse med tvåspråkig utbildning syftar det till läskunnighet på både engelska och modersmål.
5. ESL kan betraktas som en intensiv och omfattande engelskspråkig klass. Däremot kan tvåspråkiga klasser ses som en engelskspråkig och halvmorsk språkklass.